Tác phẩm văn học Israel được dịch ra tiếng Việt

07/05/2015 05:00 GMT+7

Ngày 6.5 tại TP.HCM, nhà văn nổi tiếng của thế hệ trẻ Israel là Etgar Keret (48 tuổi - ảnh) tham gia buổi ra mắt một tuyển tập truyện ngắn Đột nhiên có tiếng gõ cửa của ông. Tham dự buổi ra mắt có bà Meirav Eilon Shahar, Đại sứ Israel tại VN.

Ngày 6.5 tại TP.HCM, nhà văn nổi tiếng của thế hệ trẻ Israel là Etgar Keret (48 tuổi - ảnh) tham gia buổi ra mắt một tuyển tập truyện ngắn Đột nhiên có tiếng gõ cửa của ông. Tham dự buổi ra mắt có bà Meirav Eilon Shahar, Đại sứ Israel tại VN. 

Đột nhiên có tiếng gõ cửa là tác phẩm văn học đầu tiên của Israel được chính thức dịch ra tiếng Việt. Đây cũng là tập truyện ngắn thứ 6 của Keret, đưa ông vào hàng ngũ những nhà văn vĩ đại trên thế giới của thời đại (theo tờ The New York Times).
Ông đã nhiều lần giành được giải thưởng Bạch kim của Hiệp hội Xuất bản sách, Giải thưởng Wingate (Anh, 2008), Giải thưởng được yêu thích của Thư viện St Peterburg (2010), giải Newman (2012)... Trên 60 phim ngắn đã được dựng dựa vào truyện ngắn của ông. Sách của ông đã được xuất bản bằng 36 thứ tiếng trên 39 quốc gia.
Vào ngày 7 và 8.5, nhà văn Etgar Keret sẽ có mặt tại buổi giới thiệu cuốn sách trên, đồng thời tham dự Những ngày văn học châu Âu 2015 tại Hà Nội.
Tác phẩm văn học Israel được dịch ra tiếng Việt
Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.