Cần có bản dịch luật Biển Việt Nam

31/07/2012 03:10 GMT+7

Chiều 30.7, Ủy ban MTTQ TP.HCM tổ chức hội nghị triển khai thực hiện Chỉ thị 04-CT/TW của Ban Bí thư về “Tiếp tục đổi mới và nâng cao hiệu quả công tác đối ngoại nhân dân trong tình hình mới” trong hệ thống MTTQ TP.HCM. Nhiều ý kiến cho rằng cần dịch luật Biển VN ra nhiều thứ tiếng làm tài liệu chính thức cho công tác đối ngoại nhân dân ở nước ngoài.

Ông Đỗ Tấn Sĩ, Phó chủ tịch Hội Liên lạc với người VN ở nước ngoài tại TP.HCM, cho rằng ở nước ngoài, kiều bào không có một tài liệu chính thức nào để giúp bạn bè các nước hiểu về biển đảo VN. “Nếu luật có bản tiếng Anh, tiếng Pháp..., chúng tôi sẽ phổ biến thông qua các hiệp hội người Việt ở nước ngoài”, ông Sĩ nói. Ông Dương Quan Hà, Chủ tịch Ủy ban MTTQ TP.HCM, ghi nhận các ý kiến đóng góp và bổ sung vào hoạt động của MTTQ thành phố.

Thanh Thùy

>> Luật Biển với lợi ích quốc gia
>> Công ước luật Biển năm 1982: Hiến chương của thế giới về biển và đại dương
>> Thảo luận luật Biển Việt Nam

Top

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.